Антон Икрянников (aikr) wrote,
Антон Икрянников
aikr

Categories:

Культурный контекст — ответы


Вопросы были здесь.


1. Хранить в деле под порядковым номером. Не обращайте внимания на звонки. В подвале никого нет. Прошу игнорировать нижеследующее. Учителя не должны пробивать друг друга. Пусть это вдохновит Вас на подвиг. За что был задержан ученик?

«Допустить в класс. Задержан мною за нарушение правил: шёл вверх по лестнице, ведущей вниз, и на замечание ответил дерзостью». Бел Кауфман, «Вверх по  лестнице, ведущей вниз». (А вот интересно, вспоминал ли эту цитату Крапивин, когда писал «Колесо Перепёлкина»?).

2. Когда я в раннем детстве читал «Путешествие „Голубой стрелы“», меня очень удивил такой эпизод: мальчик, попавший в руки грабителей, надеется, что их заметит патруль. А почему, собственно, меня это удивило?

Всё дело в слове «патруль». До тех пор я встречал его только в книгах о революционной борьбе. Естественно, там жандармские патрули были враждебны героическим подпольщикам — и само это слово было для меня одним из «имён врага».
Наверное, не очень удачный вопрос, слишком уж завязан на личные ассоциации.

3. Неопределённый интеграл от икс в квадрате равен одной трети икс в кубе. Плюс константа, разумеется, а то вечно про эту константу забывают. А больше я ничего не забыл?

А вот и забыл! Едва ли не чаще бедной константы школьники и студенты забывают про дифференциал. Должно быть: «интеграл от икс в квадрате по дэ икс равен...» и далее по тексту.
То есть:
dx

4. «В финском языке многие слова составлены из двух других слов. Например...» Какое слово приводилось в качестве примера?

«Так, например, при соединении слова kartta (картта), которое значит „карта“, со словом pallo (палло), которое значит „мяч“, получается слово karttapallo (карттапалло), которое значит „глобус“». С этих фраз начиналась добрая треть вопросов в одном из давних телефонных туров «Что? Где? Когда?»: команда Александра Друзя, составлявшая эти вопросы, захотела немного пошутить над знатоками. Под конец тура команды просто «выпадали в осадок», в очередной раз услышав про финский язык.

5. У меня на диске лежит недоделанный клип: звук — «Браво, парень!» Олега Медведева, а видеоряд — нарезка из мультфильма Миядзаки. Какого именно?

«Браво, парень, — ты становишься волком!». Мне показалось, что в пару к этой песне лучше всего встанет «Принцесса Мононоке». Кстати, надо бы доделать, что ли...

6. «Если сможешь», «Когда», «Из тех ли ты» и даже «Заповедь». А как в оригинале?

А в оригинале это стихотворение Киплинга называется “If”. И это я ещё не все переводы перечислил. Кстати, под заглавием «Если» его тоже переводили. :-)

7. Режим VGA 13 имел именно такие параметры.

Видеокарты VGA-стандарта не баловали особыми возможностями. Для тех, кто не хотел ограничиваться 16-цветной палитрой, был только один вариант: 320x200 точек, 256 цветов. Сейчас уже не верится, что когда-то про это говорили: «Почти фотографическое качество изображения».

8. «Пусть мне придётся плыть и скакать, пусть мне придётся глаз не смыкать, падать от зноя, в дождь промокать, сквозь все „Почему“ и „Зачем“ проникать»... А куда стремится герой этих строк, и кто его там ждёт?

В дальнее место под названием Где-то, где ждут его кошка и мышка. Уолтер де ла Мер, «Где-то». Чудесные стихи.

9. «Что там союзники и соседи, Клятва проснулась, мир искажён»... Какое произведение вдохновило автора этой строчки?

Клятву (которую потом стали писать с заглавной буквы) произнесли Феанор и его сыновья, когда узнали о похищении Сильмарилов. А искажение, как говорит «Сильмариллион», было внесено Мелькором в мир ещё «на стадии проектирования».

10. Он думал, что окажется неподалёку от площади Карнавалов, увидит часы на старой ратуше и отель «Трамонтана». Но вместо этого увидел кирпичное здание, похожее на крепость, и поле, на котором было множество... чего?

Станция, которой ещё неделю назад не было, называлась «Якорное поле». И там действительно лежали (а если верить Рэму, даже росли) якоря в большом количестве. Крапивин, «Застава на Якорном поле».

11. Экономика натуральная, жёсткая. Вся [...] считается игровой и может быть получена только игровыми средствами.

Не знаю, как сейчас, но когда-то подобные фразы были не редкостью в правилах ролевых игр. Предполагалось, что если еда будет недоступна без определённых «экономических» действий, это заставит игроков хоть как-то заниматься экономикой, а не сводить всю игру к боёвке. Хочешь поесть «по жизни» — изволь вырастить, заработать или купить провизию «по игре». Не смог или не захотел — сражайся голодным.

12. Одно время не редкостью были компьютеры, на которых был дисковод B:, но не было A:. Дело в том, что тогда практически перестали использоваться ОНИ. Назовите ИХ.

Ни в каких стандартах это не указывалось, но по традиции имя A: доставалось пятидюймовому дисководу, а B: — трёхдюймовому. И даже когда пятидюймовые дискеты уже вышли из употребления, и дисководы под них перестали ставить «по умолчанию», трёхдюймовые дисководы ещё какое-то время оставались под буквой B:.

13. Фраза «На сон грядущий», которая сегодня считается литературной нормой и даже присутствует в словарях, когда-то была ошибкой. А как правильно?

В любом молитвослове можно найти молитвы для ложащихся спать — или, по-церковнославянски, «молитвы на сон грядущим».

14. AC=AB+BC; AB/BC=BC/AC. Назовите это двумя словами.

Деление целого на части, при котором меньшая часть относится к большей так же, как большая к целому — это и есть знаменитое золотое сечение.

15. Трёхлинзовый объектив, лепестковый затвор, параллаксный видоискатель, цена 15 рублей. Что это?

Нетрудно догадаться, что фотоаппарат. :-) А именно — «Смена-8М». Хороший и недорогой аппарат для начинающих. Между, прочим, занесён в Книгу Гиннеса как самый массовый в мире.

16.

Автор этого снимка считался одним из лучших фотографов своего времени — хотя больше он известен совсем не как фотограф. А как зовут девочку?


Чарльз Лютвидж Доджсон был и фотографом, и математиком, и изобретателем, и философом... Да и Алиса Плезенс Лидделл прожила отнюдь не скучную жизнь. (Например, знаете ли вы, что к ней сватался принц Леопольд?). Но в первую очередь он известен как Льюис Кэрролл, автор «Алисы в Стране Чудес», а она — как та самая Алиса, для которой была придумана эта сказка.

17. Исполняют Татьяна и Сергей [...].

Слова Шекспира и Бёрнса, Хармса и Пастенака, Юнны Мориц и Александра Суханова... Да и музыка иной раз была написана кем-то другим. Но известны эти песни именно как песни Никитиных.

18. Над входной дверью висела табличка: «Мистер Сандерс». А остановившиеся часы, к радости хозяина, всегда показывали именно это время.

«Ура, уже почти одиннадцать! Самое время чем-нибудь подкрепиться» — одна из любимейших фраз Винни-Пуха. А если быть совсем точным, на часах всегда было без пяти одиннадцать.

19. Когда я в детстве говорил «педик», то имел в виду именно это.

В те стародавние времена это слово означало всего лишь велосипед.

20. Гордо реет буревестник. Вон из класса! Что сломалось?

Трамвай сломался. Ага, совсем сломался! Мультфильм «Буревестник»

21. В каком направлении движется этот объект: ? И бонус-вопрос для самых продвинутых: с какой скоростью?

Если вы хоть немного увлекались математической игрой с немудрёным названием «Жизнь», то наверняка встречали в ней эту фигуру. Называется она «глайдер», и двигаться при такой ориентации будет вправо-вверх. Ну а скорость у неё всегда одинакова: четверть скорости света, то есть одна клетка за четыре хода.

22. День, когда были отменены деньги и прочие знаки оплаты, ознаменовался всемирной акцией протеста. Кто протестовал?

Почтовые марки — это тоже знаки оплаты. И конечно, филателисты не могли не обеспокоиться судьбой своего хобби. Вадим Шефнер, «Девушка у обрыва».

23. Они ушли из замка (или правильней сказать — из двух замков?) и поселились в Медвежьей пещере.

Рони и Бирк родились во враждующих разбойничьих шайках, но продолжать вражду не захотели. Астрид Линдгрен, «Рони, дочь разбойника».

24. Старое сибирское пожелание «Чтоб твой дом сгнил!» означает именно это.

У деревянного дома две возможных судьбы. И если он сгнил (простояв перед этим положенную сотню лет, а то и побольше) — значит, ему не довелось сгореть.

25. Чайник с компьютером на «Вы», опытный пользователь на «ты», а хакер?

А хакер — на «ты, козёл!». Старый такой анекдот.

26. «Звуки начали души нежить // И зов любви нарастал, // И небыль, нечисть, ненависть, нежить // Бежали, как от креста!». А что это были за звуки?

Органная музыка. А если точнее — «Я нацелился в зал токкатою Баха // И нажал басовый регистр». Михаил Анчаров, «Баллада об органисте».

27. — Я буйный господин, страшный господин [...]! Нет черней и упрямей меня никого! Я бросаю детей в кастрюли и заставляю их кипеть и бурлить!

Слова «кипеть и бурлить» были любимой присказкой господина Ау. Но девочка Римма почему-то не испугалась — наоборот, развеселилась. Какой позор для профессионального пугателя!

28. Каким переключателем управлялся «Лунолёт-Д»?

Большинство игр для программируемого микрокалькулятора были пошаговыми. Немудрено: ведь ввод каких-то значений во время работы программы попросту не предусматривался. Но энтузиасты нашли «недокументированную возможность»: на калькуляторе был переключатель угловых единиц (радианы, грады, градусы), который и стали использовать для динамических игр.

29. Бессмысленный и тусклый свет. А что перед этим?

Это была вторая строка известного стихотворения Блока. А перед этим, естественно, первая строка: Ночь, улица, фонарь, аптека.

30. Это слово происходит от того же корня, что и «гость», и когда-то означало хозяина, принимающего гостей.

Почему-то все ответившие подумали, что речь о слове host. Но ведь оно не «когда-то обозначало», оно и сейчас имеет то же значение. А я имел в виду слово господь (и его современную форму господин).

31. На его конвертах стоял штамп: «Совсем секретно».

Кто он такой и откуда взялся — так и осталось неизвестным. Сам он говорил о себе только: «Я здесь исполняю, так сказать, особые обязанности». Так и в титрах значилось: И.О.О. Кинодилогия «Москва-Кассиопея» / «Отроки во Вселенной».

32. Кто скачет, кто мчится под хладною мглой?

Ездок запоздалый, с ним сын молодой. Гёте, «Лесной царь», перевод Жуковского.

33. Его прозвище означает «Ваше зеркало». Назовите его имя.

«Я ваше зеркало» по-фламандски — Ik ben ulieden spiegel. Но он глотал слоги, и получалось: Ik ben ulen spiegel. Вот откуда пошло его прозвище — Уленшпигель. А имя его было Тильберт, или попросту Тиль.
(Всё это, заметим, по версии Шарля де Костера. А есть и совсем другие версии).

34. Как звали Валена, когда он ещё не был Валеном?

Когда Джеффри Синклер получил под командование станцию «Вавилон-5» — он и думать не мог, что однажды уйдёт на тысячу лет в прошлое, превратится из землянина в миндбарца, и что именно его запомнят как великого вождя, преобразователя, учителя и пророка. Сериал «Вавилон-5», естественно

35. Из чего строились типовые дворцы в Тридевятом царстве?

«Поработаем неплохо: // Рассчитаем за урок, // Сколько надо шлакоблоков, // Чтоб дворец построить смог!» — а на доске рисунок с подписью: «Дворец (типовой)». Ведь было же время, когда слова «типовой проект» считались похвалой... Впрочем, это к слову. А эпизод — из мультфильма «Вовка в Тридевятом царстве».

36. «Я сказал ему: — Меркурий // Называется звезда». А что он спросил после этого?

«И спросил он — А по-русски // Как Меркурия зовут?». Михаил Светлов, «В разведке».

37. «Крылья сложили палатки — их кончен полёт»... Конечно, слово «полёт» в этой строчке — всего лишь метафора. А «крылья»?

Когда была написана эта песня — самой распространённой конструкцией палатки был двускатный «домик»:
Палатка-домик
Крыльями в этой конструкции назывались продолжения скатов, прикрывающие боковые стенки. (На картинке под № 3).

38. Янаки, Ставраки, а кто ещё?

«По рыбам, по звёздам проносит шаланду: // Три грека в Одессу везут контрабанду. // На правом борту, что над пропастью вырос — // Янаки, Ставраки, Папа Сатырос». Эдуард Багрицкий, «Контрабандисты». Очень рекомендую в исполнении п.17 :-)

39. «Мама, а наша [...] тоже еврей?»

Для маленького Оськи было необычайным открытием, что вся их семья — евреи. И мама, и папа, и он сам... А кошка тоже?
Лев Кассиль, «Кондуит и Швамбрания».

40. Какой свет нужен, чтобы распаковать «Унибром»?

«Унибром» — это марка фотобумаги для чёрно-белой печати. Чтобы она не засветилась, свет в фотолаборатории должен быть красным. Впрочем, мне тут подсказывают, что и зелёный годится. Не знаю, не пробовал.

41. Это стихотворение Сары Тисдейл было прочитано 4 августа 2026 года.

«Будет ласковый дождь, будет запах земли, щебет юрких стрижей от зари до зари...».

42. Троллейбус идёт на восток, а электричка?

Электричка везёт меня туда, куда я не хочу. Виктор Цой, «Троллейбус» и «Электричка» соответственно.

43. Лёгкий ветра вздох. Только долгий путь. Искры на ветру. Горечь на губах. Чего нет?

Смерти нет. Из одноимённой песни Тэм Гринхилл.

44. Это редкое слово многие узнали благодаря Кристобалю Хунте, который успел раньше.

Признайтесь, многие ли из вас узнали слово «таксидермист» не из «Понедельника»?

45. Королевство Орландия расположено на пути из Ташбаана в эту страну.

Действие книги «Конь и его мальчик» начинается в Ташбаане, а потом уже герои отправляются в Нарнию. Иначе я вряд ли выбрал бы такую «точку отсчёта»: всё-таки «Хроники Нарнии» повествуют не о стране Таш.

46. Он долго и придирчиво выбирал шёлк, а потом купил, не торгуясь, сразу две тысячи метров. А для чего?

«Я еду к жене. Она ещё не жена мне, но будет ею. Мне нужны алые паруса, чтобы ещё издали, как условлено с нею, она заметила нас. Вот и всё. Как видите, здесь нет ничего таинственного». Как нетрудно догадаться — Грин, «Алые паруса».

47. Оказывается, Маркс и Энгельс — разные люди, а [...] — вообще не человек.

Пропагандистские фразы, написанные почти на каждой стенке, запомнить гораздо легче, чем задуматься об их смысле. А потом и обнаруживаешь, что «Слава КПСС» — это, оказывается, не имя, а лозунг.
Кстати, удивлён, как много народу не ответило. Ладно бы молодёжь, которые это не застали...

48. «Приходи в (чёрный!) час трамваев». Что это за час?

Один трамвай из-за оборванного провода сменил маршрут и поехал на вокзал. Другой из-за миража выглядел летящим по воздуху. Оба этих случая помогли Тиму Талеру выиграть пари, и оба произошли в полдень. А в финале книги друзья назначили ему встречу в полночь. «Тим Талер, или проданный смех».

49. Брендона эта тварь проглотит не поперхнувшись, а вот Занция завяжет ей язык узлом. А где обитает это животное?

Если эту лягушку-переростка не трогать, она безобидна: сидит себе в болоте возле дома Занции, только глаза наружу торчат. Но если кликнуть по этим глазкам — как выскочит, как выпрыгнет!..
Компьютерная игра «Legend of Kyrandia», первая и вторая части. А вот в третью я так и не сыграл...

50. Он дружил с Королёвым и откровенничал с Наполеоном. Девочки за ним так и бегали — хотя даже не знали толком, кто он. Назовите любую из этих девочек.

«Ты что там, в будущем, с козлами откровенничал?» — испуганно вопрошал Фима Королёв. Говорящего козла звали Наполеоном. Алиса Селезнёва и Юля Грибкова не сразу выяснили, какой именно Коля им нужен.
Фильм «Гостья из будущего», если кто ещё не узнал.

51. Настоящие фидошники [...] не меняют!

Во всякой более-менее долгой дискуссии наступает момент, когда заголовок сообщения (Subject, subj) перестаёт соответствовать теме обсуждения. В принципе, его можно и сменить; но обычно как-то лениво за этим следить. Вот и заявишь порой, что не менять сабж — это дело принципа и вообще признак настоящего фидошника.

52. Проходи мимо, прохожий, посетитель рынка, собиратель историй! Дай мне спокойно починить этот [...]!

Башмачник Мустафа не сразу согласился рассказать прохожему историю Али-Бабы: ведь сам он сыграл в этой истории не очень-то красивую роль... Вот и отнекивался: проходи мимо, не мешай мне чинить каблук!
Пластинка «Али-Баба и сорок разбойников» по сценарию Вениамина Смехова. А вот в музыкальном фильме, снятом по этой пластинке, собирателя историй нет, и реплика про каблук не звучит. А жалко.
Tags: переклички
Subscribe

  • К празднику

    Ещё в те времена, когда я сам относил себя к православным, подумалось мне как-то, что на приветствие «Христос воскресе!» вполне уместно отвечать: «И…

  • (no subject)

    Едучи в такси и слушая голос навигатора, диктующий водителю маршрут, внезапно осознал: а ведь нынешние дети уже и не поймут анекдота «через два рубля…

  • Умная мысль, чтоб не забыть

    Любая система состоит примерно из того же количества хороших и плохих людей, что и другие системы. Хорошая система — это не та система, где плохих…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 10 comments

  • К празднику

    Ещё в те времена, когда я сам относил себя к православным, подумалось мне как-то, что на приветствие «Христос воскресе!» вполне уместно отвечать: «И…

  • (no subject)

    Едучи в такси и слушая голос навигатора, диктующий водителю маршрут, внезапно осознал: а ведь нынешние дети уже и не поймут анекдота «через два рубля…

  • Умная мысль, чтоб не забыть

    Любая система состоит примерно из того же количества хороших и плохих людей, что и другие системы. Хорошая система — это не та система, где плохих…